Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 9:51 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

51 Усред града била је утврђена кула у коју су се склонили сви људи, жене и поглавари градски. Затворише за собом врата и попеше се на кров куле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

51 Ali usred grada se nalazila jaka kula. Tamo su pobegli svi muškarci i žene – svi stanovnici grada – zatvorili se, i popeli se na krov kule.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

51 Али усред града се налазила јака кула. Тамо су побегли сви мушкарци и жене – сви становници града – затворили се, и попели се на кров куле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

51 Али у граду је била утврђена кула, у коју побегоше сви мушкарци и жене, сви житељи града. Они за собом закључаше врата и попеше се на кров куле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

51 A bijaše tvrda kula usred grada, i u nju pobjegoše svi ljudi i žene i svi graðani, i zatvorivši se popeše se na krov od kule.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 9:51
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зграда је била пуна људи и жена. Сви поглавари филистејски били су тамо. На крову је било око три хиљаде људи и жена који су гледали како Самсон игра.


Потом пође Авимелех на Тевес. Опколи Тевес и заузе га.


Авимелех дође до куле и нападе је. Приђе вратима да их запали.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ