Судије 9:45 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић45 Авимелех је цео дан нападао град. Заузе га, поби све становнике, разори град и просу со по њему. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod45 Avimeleh je ratovao protiv grada celog tog dana. Nakon što je osvojio grad, pobio je ljude koji su bili u njemu. A grad je razorio i posuo ga solju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод45 Авимелех је ратовао против града целог тог дана. Након што је освојио град, побио је људе који су били у њему. А град је разорио и посуо га сољу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод45 Читавог тог дана Авимелех је нападао град док га није заузео и побио народ у њему. Потом је разорио град и по њему посуо со. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija45 I Avimeleh bijaše grad vas onaj dan, i uze ga, i pobi narod koji bješe u njemu, i raskopa grad, i posija so po njemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |