Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 9:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Тада Авимелех уста ноћу са свим својим људима. Опседоше Сихем са четири чете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Ustane Avimeleh noću, i sav narod s njim, i postave zasedu oko Sihema u četiri čete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Устане Авимелех ноћу, и сав народ с њим, и поставе заседу око Сихема у четири чете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Тако Авимелех и сва његова војска кренуше ноћу и поставише заседе близу Сихема, подељени у четири чете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 I Avimeleh usta noæu i sav narod što bješe s njim; i zasjedoše Sihemu u èetiri èete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 9:34
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Једном су Сиријци пошли у поход и заробише у земљи израиљској младу девојку, која је служила код жене Неманове.


Ујутру, кад гране сунце, дигни се и нападни град. Кад Гал са својим људима изађе пред тебе, учини с њима шта ти рука може.”


Кад Гал, Еведов син, изађе и стаде пред градска врата, Авимелех и његови људи изађоше из заседе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ