Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 21:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Кад се народ пребројавао, гле, не беше никог из Јависа галадског.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Jer kad se narod prebrojio, tamo nije bilo nikog od stanovnika Javis-Galada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Јер кад се народ пребројио, тамо није било никог од становника Јавис-Галада.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Јер, када су бројали народ, из Јавеш-Гилада није било никог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Jer kad se narod prebroji, gle, ne bješe ondje nijednoga od onijeh koji žive u Javisu Galadovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 21:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада сабор посла тамо дванаест хиљада храбрих људи и заповедише им говорећи: „Идите и посеците оштрим мачем становнике у Јавису галадском, и жене и децу.


Тада запиташе: „Има ли кога из племена Израиљевих да није дошао у Миспу пред Господа?” И, гле, нико из Јависа галадског није дошао на сабор.


‘Прокуните Мироз!’, рекао би анђео Господњи, ‘прокуните становнике његове јер нису дошли Господу у помоћ, Господу у помоћ међу јунацима.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ