Римљанима 9:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 као што и говори код Осије: „Народ који није мој народ назваћу својим, и ону која није вољена назваћу вољеном, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod25 Kao što kaže prorok Osija: „Narod koji nije moj narod nazvaću svojim narodom, i onu koja nije voljena, voljenom.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод25 Као што каже пророк Осија: „Народ који није мој народ назваћу својим народом, и ону која није вољена, вољеном.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод25 Као што каже у Осији: »Својим народом назваћу народ који није мој и невољену вољеном« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija25 Kao što i u Josiji govori: nazvaæu narod svojijem koji nije moj narod, i neljubaznicu ljubaznicom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |