Римљанима 9:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Или зар лончар нема власти над иловачом – да од исте смесе начини једну посуду за част, а другу за срамоту? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod21 Konačno, zar grnčar nema pravo da od iste gline načini jednu posudu za svečane prilike, a drugu za svakodnevnu upotrebu? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод21 Коначно, зар грнчар нема право да од исте глине начини једну посуду за свечане прилике, а другу за свакодневну употребу? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод21 Па, зар грнчар нема власт над глином да од исте смесе направи једну посуду за част, а једну за срамоту? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija21 Ili zar lonèar nema vlasti nad kalom da od jedne guke naèini jedan sud za èast a drugi za sramotu? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |