Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 7:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 А кад чиним оно што не желим, то већ не чиним више ја него грех који у мени обитава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Ako, dakle, činim ono što neću, onda to ne činim ja sam, već greh koji stanuje u meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Ако, дакле, чиним оно што нећу, онда то не чиним ја сам, већ грех који станује у мени.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Али, ако чиним оно што нећу, онда то не чиним ја, него грех који пребива у мени.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 A kad èinim ono što neæu, veæ ja to ne èinim nego grijeh koji živi u meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 7:20
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ко, дакле, разреши једну од ових најмањих заповести и научи тако људе, најмањи ће се назвати у царству небеском; а ко изврши и научи, тај ће се велик назвати у царству небеском.


Јер то сад не чиним више ја, него грех који обитава у мени.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ