Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 6:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 То знамо да је наш стари човек распет с њим, да би грешно тело било обеснажено, да ми више не робујемо греху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Znamo, naime, da je naš stari čovek razapet s Hristom, da se obesnaži naše telo, te da ne budemo više robovi grehu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Знамо, наиме, да је наш стари човек разапет с Христом, да се обеснажи наше тело, те да не будемо више робови греху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Ово знамо: наш стари човек је распет са Христом да се обеснажи грешно тело, да више не будемо слуге греха –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Znajuæi ovo da se stari naš èovjek razape s njime, da bi se tijelo grješno pokvarilo, da više ne bismo služili grijehu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 6:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Неман рече: „Пошто нећеш, допусти мени, слуги твом, да ми дају ове земље колико могу да понесу две мазге. Слуга твој неће више приносити жртве паљенице ни друге другим боговима сем Господу.


Господе, Боже наш! Владали су над нама други господари, осим тебе, али ми славимо само име твоје.


Стога, нека не царује грех у вашем смртном телу – да слушате његове пожуде,


Сада пак, пошто сте ослобођени греха и пошто сте стављени у службу Богу, имате свој плод на освећење, а живот вечни као крај.


Знамо, наиме, да је закон духован, а ја сам телесан, и као такав продан под грех.


Јер ако по телу живите, умрећете; ако пак Духом уморите телесна дела, живећете.


Јер Христова љубав нас обузима кад смо дошли до овога закључка: Један је умро за све; значи да су сви умрли.


Тако не живим више ја, него Христос живи у мени. А што сад живим у телу, живим вером у Сина Божјег, који ме је заволео и себе предао за мене.


А Христови припадници су распели плот са свим страстима и пожудама.


А ја сам далеко од тога да се хвалим ичим другим сем крстом Господа нашега Исуса Христа, који је свет за мене распет, и ја за свет.


у односу на свој ранији начин живота, ви треба да скинете са себе старога човека, који пропада због варљивих пожуда,


Поморите, дакле, своје удове који су на земљи и у њима блуд, нечистоту, страст, злу жељу и лакомство, које је идолопоклонство,


Јер смо и ми некад били неразумни, непокорни, луталице, робујући разним пожудама и насладама, проводећи живот у злоћи и зависти, омрзнути, мрзећи један другога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ