Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 4:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 У Божје обећање није посумњао с неверовањем, него би ојачан у вери, те даде славу Богу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 On nije doveo u pitanje Božije obećanje, nego je ojačan svojom verom proslavio Boga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Он није довео у питање Божије обећање, него је ојачан својом вером прославио Бога,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 И није са неверицом гледао на Божије обећање, него се оснажио у вери и дао славу Богу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I za obeæanje Božije ne posumnja se nevjerovanjem, nego ojaèa u vjeri, i dade slavu Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 4:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аврам поверова Господу и он му то прими у правду.


онај дворанин је одговорио човеку Божјем говорећи: „Чак и да Господ начини прозоре на небу, да ли би се догодило то што кажеш?” Он одговори: „Гле, видећеш очима својим, али нећеш јести.”


Тада рече дворанин који је придржавао цара човеку Божјем говорећи: „Чак и да Господ начини прозоре на небу, да ли би се то догодило?” Јелисије одговори: „Ето, ти ћеш видети својим очима, али нећеш то јести.”


Реците преплашеним срцима: „Будите јаки! Не бојте се! Ево Бога вашег! Освета долази, наплата Божја! Он долази да вас спасе!”


Глава Јефрему је Самарија, а глава Самарији је син Ремалијин. Ако не верујете, нећете се одржати!”


Он рече: „Не бој се, драги човече! Мир нека је с тобом! Охрабри се, охрабри се!” Док ми је то говорио, ја се охрабрих и рекох: „Говори, господару мој, јер се охрабрих!”


Ласкањем ће привући оне који ће се огрешити о закон. Међутим, људи који познају Бога остаће постојани и испуњаваће своје.


„Сад буди храбар, Зоровавеље”, говори Господ. „Буди храбар, Исусе, сине Јоседеков, велики свештениче! Буди храбар, сав народе земаљски!”, говори Господ. „Радите, јер сам ја с вама!”, говори Господ Саваот.


И као што сте клетва били међу варварима, доме Јудин и доме Израиљев, тако ћу вас избавити, и бићете благослов! Не бојте се, укрепите руке своје!”


Овако говори Господ Саваот: „Нека се укрепе руке онима који у те дане слушају речи из уста пророчких, од дана кад је темељ положен у храму Господа Саваота, да се светиња зида.


А народ, кад виде, побоја се и прослави Бога, који је такву власт дао људима.


Захарија пак рече анђелу: „По чему ћу то познати? Ја сам, наиме, стар, а и жена ми је зашла у године.”


И блажена је она која је поверовала да ће се испунити што јој је Господ рекао.”


Бдијте, стојте чврсто у вери, држите се мушки, будите јаки!


Зато ми се свиђају слабости, злостављања, невоље, гоњења, притешњености Христа ради; јер кад сам слаб, онда сам силан.


Уосталом, јачајте у Господу и у сили његове снаге.


Ти, дакле, чедо моје, јачај у благодати која је у Христу Исусу,


Давид је био у великој невољи јер су људи говорили да га каменују. Сав народ је био ојађен, свако због синова својих и кћери својих. Тада се Давид ослони на Господа, Бога свога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ