Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 3:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Далеко од тога. Како би онда Бог могао да суди свету?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Nikako! Kako bi onda Bog mogao da sudi svetu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Никако! Како би онда Бог могао да суди свету?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Нипошто! Јер, како би онда Бог могао да суди свету?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Bože saèuvaj! Jer kako bi mogao Bog suditi svijetu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 3:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Далеко било то од тебе да убијеш праведника као и грешника, па да исто прођу праведник и грешник! Далеко било то од тебе! Зар судија целе земље неће судити праведно?”


Зар је суд Божји погрешан? Или Свемогући изврће правду?


Небеса објавише правду његову, јер је Бог судија.


Господ ће вечно владати, за суђење је поставио трон свој.


пред лицем Господњим јер иде, долази да земљи суди! Судиће васељени по правди и народима у истини својој!


пред лицем Господњим! Јер он долази да суди земљи, судиће васељени праведно и народима по правици!


Доћи ће и погубиће те виноградаре, па ће виноград дати другима.” А кад су они то чили, рекоше: „Не дао Бог!”


јер је он поставио дан у који ће по правди судити целом свету преко Човека кога је одредио, пруживши свима поуздање тиме што га је васкрсао из мртвих.”


на дан кад ће Бог преко Исуса Христа – по мом јеванђељу – судити људске тајне.


Да ли ми, према томе, укидамо закон вером? Далеко од тога, него пре подржавамо закон.


Далеко од тога. Пре ће бити да се Бог покаже истинит, а сваки човек лажа, као што је написано. „Да будеш оправдан у својим речима и да победиш кад будеш судио.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ