Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 14:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Христос је, наиме, зато умро и оживео – да би био Господ мртвима и живима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Zato je Hrist umro i oživeo, da bi bio Gospod živima i mrtvima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Зато је Христ умро и оживео, да би био Господ живима и мртвима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Јер, Христос је зато умро и оживео да би и мртвима и живима био Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Jer zato Hristos i umrije i vaskrse i oživlje da oblada i mrtvima i živima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 14:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада приђе Исус и рече им: „Мени је дана сва власт на небу и на земљи.


Зар није требало да Христос претрпи то и да уђе у своју славу?”


Заиста, заиста, кажем вам: ако пшенично зрно не падне у земљу и не умре, остаје само; а ако умре, доноси много рода.


Ви знате реч коју је послао синовима Израиљевим, објављујући благовестећи мир кроз Исуса Христа; овај је Господ свима.


И он нам је заповедио да објавимо народу и да посведочимо да је он од Бога одређени судија живима и мртвима.


Ако, дакле, својим устима исповедиш да је Исус Господ и поверујеш у свом срцу да га је Бог васкрсао из мртвих, бићеш спасен.


Јер Христова љубав нас обузима кад смо дошли до овога закључка: Један је умро за све; значи да су сви умрли.


Ако, наиме, верујемо да је Исус умро и васкрсао, тако ће Бог Исусовим посредством повести с њим и оне који су уснули.


који је умро за нас да с њим заједно живимо – било да смо будни, било да спавамо.


Заклињем те пред Богом и Христом Исусом, који ће судити живима и мртвима, и његовим доласком, и његовим царством:


гледајући на Исуса, зачетника и усавршитеља вере, који је уместо радости – која је била пред њим – поднео крст презревши срамоту, и сео с десне стране Божјег престола.


који његовим посредством верујете у Бога, који га је васкрсао из мртвих и обдарио га славом, тако да ваша вера и ваша нада буду усмерене на Бога.


они ће полагати рачун ономе ко је спреман да суди живима и мртвима.


и Живи, и бејах мртав, и види, жив сам у све векове, и имам кључеве од смрти и од ада.


И анђелу цркве у Смирни напиши: „Ово говори Први и Последњи, који би мртав и оживе:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ