Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 14:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Који једе, нека не ниподаштава онога што не једе, а који не једе, нека не осуђује онога што једе, јер га је Бог примио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Ko jede sve neka ne omalovažava onoga koji ne jede sve, a koji ne jede sve neka ne osuđuje onoga koji jede sve, jer je Bog prihvatio obojicu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Ко једе све нека не омаловажава онога који не једе све, а који не једе све нека не осуђује онога који једе све, јер је Бог прихватио обојицу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Ко једе све, нека не презире онога који не једе, а ко не једе све, нека не осуђује онога који једе, јер Бог га је прихватио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Koji jede neka ne ukorava onoga koji ne jede; i koji ne jede neka ne osuðuje onoga koji jede; jer ga Bog primi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 14:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ко је презрео дан почетака скромних, радоваће се кад види камен основни у руци Зоровавељевој. Оних седам очију Господњих сву земљу прелазе.”


Гледајте да не презрете једног од ових малих; јер вам кажем да њихови анђели на небесима стално гледају лице мога Оца који је на небесима. [


Тада му приђоше Јованови ученици говорећи: „Зашто ми и фарисеји постимо, а твоји ученици не посте?”


А ову причу каза некима који су били уверени у себе да су праведни и остале људе ниподаштавали.


Тада Петар отвори уста и рече: „Заиста увиђам да Бог не гледа ко је ко,


Док је Петар још говорио ове речи, сиђе Дух Свети на све који су слушали говор.


А варвари нам указаше необичну благонаклоност, те наложише ватру и примише нас све због кише која је стално падала и због хладноће.


Јер ако је њихово одбацивање донело помирење свету, шта ће друго значити њихово примање него живот из мртвих?


Прихватајте слабога у вери да се не би колебао у својим мислима.


А што ти осуђујеш свога брата? Или што ти ниподаштаваш свога брата? Знај да ћемо сви изаћи пред суд Божји.


Стога, не осуђујмо више један другога, него радије сматрајте да је право не постављати брату спотицања или саблазни.


Јер ако је твој брат жалостан због јела, то значи да ти већ не поступаш по љубави. Немој да упропашћујеш својим јелом онога за кога је Христос умро.


Добро је не јести меса и не пити вина, и не чинити оно на шта се твој брат спотиче [или саблажњава, или слаб бива].


Зато прихватајте један другога као што је и Христос примио вас на славу Божју.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ