Римљанима 12:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Никоме не узвраћајте зло за зло; нека вам мисли буду усмерене на добро пред свим људима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod17 Nikome ne vraćajte zlo za zlo; starajte se da činite ono što je dobro među svim ljudima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод17 Никоме не враћајте зло за зло; старајте се да чините оно што је добро међу свим људима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод17 Ником не узвраћајте зло за зло. Пазите да чините оно што је добро у очима свих људи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija17 A nikome ne vraæajte zla za zlo; promišljajte o tom što je dobro pred svijem ljudima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |