Римљанима 10:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Јер нема разлике између Јудејца и Грка; један исти Господ је над свима, богат за све који га призивају, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 Jer, nema razlike između Jevrejina i Grka, budući da je isti Gospod nad svima; on bogato blagosilja one koji ga prizivaju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод12 Јер, нема разлике између Јеврејина и Грка, будући да је исти Господ над свима; он богато благосиља оне који га призивају. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 Нема разлике између Јудејина и Грка – исти Господ је над свима, великодушан према свима који га призивају. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 Jer nema razlike meðu Jevrejinom i Grkom: jer je on Bog sviju, i bogat za sve koji ga prizivlju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |