Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 1:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Не желим, браћо, да вам остане непознато да сам много пута ставио себи у задатак да дођем к вама, да имам какав плод и међу вама као и међу осталим многобошцима, али сам досад увек био спречен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ipak, želim da znate, braćo, da sam često nameravao da dođem k vama kako bi i u vašoj sredini imao rod u obraćenima, kao među drugim narodima, ali sam do sada bio sprečen u tome.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Ипак, желим да знате, браћо, да сам често намеравао да дођем к вама како би и у вашој средини имао род у обраћенима, као међу другим народима, али сам до сада био спречен у томе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Не бих желео да не знате, браћо, да сам много пута намеравао да дођем к вама, да и међу вама уберем неки плод као и међу другим незнабошцима, али сам све досад био спречен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Ali vam neæu zatajiti, braæo, da sam mnogo puta htio da vam doðem, pa bih zadržan doslije, da i meðu vama imam kakav plod, kao i meðu ostalijem neznabošcima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 1:13
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Касније ће се укоренити Јаков, процветаће и израшће Израиљ, и сав свет плодовима ће напунити.”


Заиста, заиста, кажем вам: ако пшенично зрно не падне у земљу и не умре, остаје само; а ако умре, доноси много рода.


Нисте ви изабрали мене, него сам ја вас изабрао и поставио да идете и доносите род, и да ваш род остане, да вам да Отац што год заиштете у моје име.


Већ жетелац прима плату и скупља род за вечни живот да се сејач и жетелац радују заједно.


Тих дана уста Петар међу браћом, а народа је на окупу било око сто двадесет душа, и рече:


Кад пак стигоше и сабраше Цркву, причаху шта је све учинио Бог, који је био с њима, и да је многобошцима отворио врата вере.


Тада заћута све мноштво и слушаху Варнаву и Павла, који су казивали колике је знаке и чуда Бог преко њих учинио међу многобошцима.


После ових збивања науми Павле у духу да прође Македонију и Ахају и да се упути у Јерусалим рекавши: „Пошто будем тамо, морам и Рим видети.”


И пошто их поздрави, причаше им у појединостима све што је Бог његовом службом учинио многобошцима.


где нађосмо браћу, која нас замолише да останемо код њих седам дана. И тако дођосмо у Рим.


то јест, да међу вама, с вама заједно нађем утеху заједничком вером – вашом и мојом.


Не желим наиме, браћо, да вам остане непозната ова тајна, да не би мудровали по својој мудрости: један део Израиља је окорео – док не уђу сви многобошци,


Или не знате, браћо – говорим онима који познају закон – да закон има власти над човеком док је жив?


Него молим вас, браћо, именом Господа нашега Исуса Христа да сви једно говорите и да не буде међу вама цепања, већ да будете усавршени у једном разуму и једној мисли.


Нећу да вам остане непознато, браћо, да су сви наши очеви били под облаком, и сви су прошли кроз море,


А у погледу духовних дарова, браћо, нећу да вас оставим у незнању.


Браћо, не будите детињастих мисли, него у злоћи будите нејаки, а мислима будите зрели људи.


Шта онда, браћо? Кад се скупљате, сваки има псалам, има науку, има откривење, има чудни језик, има дар тумачења тог језика; све нека буде на назидање.


Ако другима нисам апостол, али вама јесам; јер ви сте печат мога апостолства у Господу.


Хоћемо, наиме, да знате, браћо, каква нас је невоља снашла у Азији, да смо били преко сваке мере и преко наше снаге оптерећени, тако да нисмо више били сигурни ни за свој живот.


Али хвала Богу, који нам свагда даје победу у Христу и на сваком месту преко нас шири мирис свога познања.


Браћо, људски говорим: нико не поништава ни људски пуноправни тестамент, нити му што додаје.


Благодат Господа нашега Исуса Христа с Духом вашим, браћо. Амин.


Али како живот у телу за мене значи плодан рад, то не знам шта ћу изабрати.


Не као да ја тражим дар, него тражим плод који се множи на ваш рачун.


да живите достојно пред Господом и да му у свему будете угодни, плодоносни у сваком добру делу и растући у богопознању,


које је код вас – као што је по свему свету плодоносно и расте као и код вас – од онога дана како сте га чули и познали благодат Божју у истини;


Стога смо хтели да вам дођемо, ја, Павле, не само једанпут него и двапут, али сатана нас је спречио.


Не желимо, браћо, да останете у незнању у погледу оних који су уснули, да не будете ожалошћени као остали који немају наде.


Тајна безакоња, наиме, већ ради. Само да се уклони онај који сад задржава,


Али Господ беше уз мене и оснажи ме да се мојим посредством проповед изврши и да је чују сви народи, и избавих се од лавовских чељусти.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ