Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 98:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Нека кличе Господу сва земља! Кличите, вичите и певајте!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Usklikni Gospodu, zemljo sva! Podvikujte, zapevajte i zasvirajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Ускликни Господу, земљо сва! Подвикујте, запевајте и засвирајте!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Радосно вичи ГОСПОДУ, сва земљо! Вичи и кличи и псалам певај!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Raduj se Gospodu, sva zemljo; pjevajte, poklikujte i popijevajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 98:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Псалам хваљења. Кличи Господу, сва земљо!


Песма хоровођи. Химна. Кличи Богу, сва земљо!


Сва земља нека се поклони и пева теби, нека пева имену твоме!


Нека те славе народи, Боже, сви народи нека те славе!


Ја ћу уз харфицу славити верност твоју, Боже мој! Свираћу уз цитру, Свече Израиљев!


Дођите, кличимо Господу! Ускликнимо стени спасења свога!


Изађимо пред лице његово с хвалом, у песмама му кличимо!


Кличите и радујте се, становници Сиона, јер је велик међу вама Светац Израиљев!”


Нека кличе пустиња с градовима својим, нека певају насеља око Кидра, нека кличу становници по стенама, нека узвикују с врхова гора!


Кличите небеса, јер је Господ то учинио! Орите се, дубине земаљске! Планине, подвикујте, шуме и све ваше дрвеће! Господ је откупио Јакова и прославио се у Израиљу!


глас радости, глас весеља, глас женика и глас невесте, глас оних који ће клицати: ‘Хвалите Господа Саваота, добар је Господ, вечна је милост његова’, и оних који ће носити приносе у храму Господњем. Вратићу робље ове земље као што је било раније”, говори Господ.


Кричи, кћери сионска! Узвикуј, Израиљу! Радуј се и весели се из свег срца, кћери јерусалимска!


А народ, који је ишао пред њим и за њим, викао је: „Осана сину Давидову! Нека је благословен који долази у име Господње! Осана на висини!”


После овога чух нешто као снажан глас многог народа на небу како говори: „Алилуја, спасење и слава и сила припада Богу нашем,


И чух нешто као глас многог народа и као шум многих вода и као грмљавину јаких громова, како говоре: „Алилуја, јер се зацари Господ, Бог наш, Сведржитељ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ