Psalmi 96:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 пред лицем Господњим јер иде, долази да земљи суди! Судиће васељени по правди и народима у истини својој! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 pred Gospodom, jer on dolazi da sudi zemlji. On će da sudi svetu po pravdi, narodima po vernosti svojoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 пред Господом, јер он долази да суди земљи. Он ће да суди свету по правди, народима по верности својој. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 пред ГОСПОДОМ, јер он долази, он долази да суди земљи. Судиће свету у праведности и народима у својој верности. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 Pred licem Gospodnjim; jer ide, jer ide da sudi zemlji. Sudiæe vasiljenoj po pravdi, i narodima po istini svojoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |