Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 9:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Устани, Господе, да се човек не осили, пред собом варваре осуди!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Uteraj im strah u kosti, Gospode, neka znaju puci da su samo ljudi. Sela

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Утерај им страх у кости, Господе, нека знају пуци да су само људи. Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Страхом их удари, ГОСПОДЕ, да незнабошци спознају да су само смртници. Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Pusti, Gospode, strah na njih; neka poznadu narodi da su ljudi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 9:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аса завапи Господу, Богу своме, говорећи: „Господе, теби није тешко да помогнеш слабом против јаког. Помози нам, Господе, Боже наш! У тебе се уздамо и у твоје име дођосмо пред оволико мноштво. Господе, ти си Бог наш, не дај да ти човек науди!”


Устани, Господе! Помози ми, Боже мој, јер ти удараш по вилици непријатеље моје и зубе зликоваца разбијаш.


Народе, у њега се уздај у свако доба! Отворите пред њим срца своја, Бог нам је уточиште!


Заветујте се и испуњавајте завете Господу, Богу своме, сви око њега приносите дарове Страшноме!


Спопашће их страх и трепет, скамениће се од снаге руке Твоје, док не прође народ Твој, Господе, док не прође народ Твој, који си примио.


Пустићу пред тобом страх од мене, збунићу народе пред које долазиш, тако да ће непријатељи твоји бежати пред тобом.


И Египћани су људи, а нису Бог. Коњи су им месо, а не дух. Кад Господ махне руком својом, пашће помагач, а пашће и онај коме помаже, и сви ће заједно изгинути.


Склопићу с њима савез вечан. Никад се нећу одвратити од њих и увек ћу им добро чинити. Усадићу им у срце страх свој тако да никад не одступе од мене.


„Сине човечји, реци заповеднику Тира: Овако говори Господ Господ: Зато што си се погордио у срцу и рекао: ‘Ја сам Бог! Седим на престолу Божјем усред мора’, а човек си, а не Бог, и изједначујеш срце своје са срцем Божјим,


Хоћеш ли рећи: ‘Ја сам Бог!’ пред крвником својим? Ти си само човек, а не Бог, у руци оног који те убија.


Овако говори Господ Господ: „Уништићу идоле и разбићу кипове у Мемфису. Неће више бити кнеза у земљи египатској, а страх ћу посејати у земљи египатској.


Од данас пуштам страх и трепет пред тобом у све народе под небесима! Ко год чује за тебе дрхтаће и препашће се!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ