Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 88:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Зар ће се у гробу говорити о милости твојој и у подземљу о истини твојој?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Pa zar se u tami zna za čuda tvoja, za pravednost tvoju u zemlji zaborava?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Па зар се у тами зна за чуда твоја, за праведност твоју у земљи заборава?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Зар се за твоја чуда зна у свету таме, за твоју праведност у земљи заборава?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Eda li æe u tami poznati èudesa tvoja, i pravdu tvoju gdje se sve zaboravlja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 88:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Непријатељ прогони душу моју, о земљу притиска живот мој. Поставља ме у таму као оне који су давно помрли.


Свим својим непријатељима служим за подсмех, суседима сам ругло, познаницима сам страшило. Ко ме на улици види бежи од мене.


Гледају ме као оне који у гроб одлазе, исцеђена ми је снага.


Неће се спомињати довека ни мудрац ни безумник. У будућим данима све је заборављено. Ех, мудрац умире као и безумник.


Затим сам видео да су зликовци сахрањени и почивају на светом месту, а они који су добро чинили, налазе се ван града. И то је ништавило.


Живи бар знају да ће умрети, а мртви не знају ништа. Они немају више ни плату јер им се и спомен заборавио.


Кад земљу погледа, гле, мука и тама и мрак тескобан.


а синови царства биће избачени у крајњу таму; онде ће бити плач и шкргут зуба.”


бесни морски валови који се пене својим срамотама; планете за које је сачувана најцрња вечна тама.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ