Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Пред оцима њиховим чуда је чинио у земљи египатској, у пољу соанском.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 A on je pred njihovim precima učinio čudo, u egipatskoj zemlji, u oblasti Soan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 А он је пред њиховим прецима учинио чудо, у египатској земљи, у области Соан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Чудесна дела је учинио наочиглед њиховим праоцима у земљи египатској, у цоанском крају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Kako pred ocima njihovijem uèini èudesa u zemlji Misirskoj, na polju Soanu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим Јаков посла гласнике пред собом своме брату Исаву у земљу Сир, која је у пустињи едомској.


То се догодило зато што су синови Израиљеви грешили Господу, Богу свом, који их је извео из земље египатске испод руке цара египатског и што су поштовали туђе богове.


Ти си чинио знаке и чудеса на фараону, на свим слугама његовим и на целом народу земље његове. Знао си како су обесно поступали с њима. Стекао си себи име до дана данашњег.


чудеса у земљи Хамовој, страхоте на Црвеном мору.


Он показа знаке и чудеса усред тебе, Египте, на фараону и свим слугама његовим.


Тада Господ рече Мојсију: „Ево, поставио сам те као Бога фараону, а Арон, брат твој, биће твој пророк.


Да! Безумни су кнезови соански. Глупи су савети фараонових саветника. Како можете да говорите фараону: „Ја припадам мудрацима, ја сам син царева древних”?


Полудеше кнезови соански, преварени су кнезови нофски. Они су завели Египат, вође племена њихових.


Опустошићу Патрос, запалићу Соан и пресудићу Нову.


Затим се попеше преко Негева и дођоше до Хеврона. Ту су живели Ахиман, Сесије и Телиман, синови Енакови. Хеврон је био сазидан седам година пре Соана египатскога.


Да ли је неки бог покушао да дође и узме себи један народ из другог народа кушањем, знацима, чудима, ратом, руком крепком и мишицом уздигнутом, уз силне страхоте, као што је све то учинио за вас у Египту, на ваше очи, Господ, Бог ваш?


Господ је учинио, на наше очи, велике и страшне знаке и чуда у Египту, на фараону и у целом дому његовом.


Они одговорише: „Слуге твоје дођоше из врло далеке земље у име Господа, Бога твога. Чули смо за славу његову и за све шта је учинио у Египту


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ