Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 77:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Видеше те воде, Боже, видеше те воде и устукнуше и бездан се узбурка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Oblaci se provališe kišom, iz oblaka grmljavina dođe i sevnuše tvoje munje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Облаци се провалише кишом, из облака грмљавина дође и севнуше твоје муње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Мрачни облаци излише воду, небом се проломи гром, твоје стреле се разлетеше.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Iz oblaka lijaše voda, oblaci davahu glas, i strijele tvoje leæahu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 77:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одапе стреле и распрши их, баци муње и разасу их.


Море виде и узмаче, а Јордан пође натраг.


Севни муњом и растерај их, одапни стреле своје и збуни их!


Господ загрме на небесима, Свевишњи пусти глас свој кроз град и живо угљевље.


Певајте Богу царства земаљска, Господу певајте!


Дрхте планине кад те виде, бујица наваљује, бездан пушта глас свој, увис подиже руке своје.


Сунце и Месец стадоше у обитавалишту свом. Према светлости пођоше стреле твоје, према севању копља твога.


Господе! Кад си силазио са Сира, кад си ишао из поља едомског, земља се тресла, лило је са небеса, провалише се облаци од кише.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ