Psalmi 75:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 него Бог суди. Оног снижава, оног узвисује. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 Eno, čaša je u Gospodnjoj ruci i vino puno začina se peni. I izliće iz nje, i zaista će piti, do taloga iskapiće je svi zemaljski zlikovci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 Ено, чаша је у Господњој руци и вино пуно зачина се пени. И излиће из ње, и заиста ће пити, до талога искапиће је сви земаљски зликовци. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 Јер, у руци ГОСПОДЊОЈ пехар је гнева, пун вина запењеног, зачињеног. Кад га излије, до талога ће га искапити и испити сви опаки на земљи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 Jer je èaša u ruci Gospodu, vino vri, natoèio je punu, i razdaje iz nje. I talog æe njezin progutati, ispiæe svi bezbožnici na zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |