Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 75:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Ја рекох хвалисавцима: „Не хвалите се” и зликовцима: „Не дижите рог!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Rog svoj u visine ne dižite, drsko ne pričajte.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Рог свој у висине не дижите, дрско не причајте.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Не дижите рогове ка небу, не говорите истегнуте шије.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Ne dižite u vis roga svojega, ne govorite tvrdoglavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 75:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато немојте да будете тврдоврати као очеви ваши. Пружите руку Господу и дођите у светињу његову, коју је освештао заувек. Служите Господу, Богу своме, па ће се одвратити од вас жесток гнев његов.


Вечно влада силом својом, очи његове варваре гледају. Нека не устају бунтовници против њега!


Тада рече Господ Мојсију: „Видим да је овај народ тврдоврат.


Знао сам да си тврдоглав, да ти је врат жила гвоздена и да ти је чело од бронзе.


То су синови дебелог образа и отврдлог срца. Кажи им да тако говори Господ.


Тврдоврати и необрезаних срца и ушију, ви се једнако противите Духу Светоме, како ваши очеви, тако и ви.


Знам ја твоју непокорност и твој тврди врат. Ево, док још живим међу вама, непослушни сте Господу! Колико ћете бити непослушнији кад ја умрем?!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ