Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Нека се не постиде због мене они који се у тебе уздају, Господе, Господе Саваоте! Нека се не посраме због мене они који тебе траже, Боже Израиљев!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Jer ja zbog tebe trpim prezir, lice moje prekrila je bruka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Јер ја због тебе трпим презир, лице моје прекрила је брука.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Јер, ради тебе трпим увреде и стид ми покрива лице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Jer tebe radi podnosim rug, i sramota popade lice moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учинио си нас поругом међу варварима, народи над нама машу главом.


зар не би Бог то сазнао? Он познаје тајне срца!


Подметнух леђа своја онима који ме удараху и образе своје онима који их чупаху, не заклоних лице своје од увреда и од пљувања.


Презрен је био и одбачен од људи, пун бола и болести. Окретали су лице од њега, презрен је био и одбациван.


Господе, ти знаш! Сети ме се, помози и казни прогонитеље моје! Немој да ме зграбиш јер је спор гнев твој. Ти знаш да због тебе поругу подносим.


Тада га Ирод са својим војницима понизи и наруга му се, обуче му белу хаљину, те га посла натраг Пилату.


гледајући на Исуса, зачетника и усавршитеља вере, који је уместо радости – која је била пред њим – поднео крст презревши срамоту, и сео с десне стране Божјег престола.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ