Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 А ја управљам теби молитву своју, Господе, у време милости, Боже. Услиши ме по великој милости својој и истинском спасењу твоме!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Iz blata me oslobodi, ne daj da potonem; oslobodi me od onih što me mrze, od dubokih voda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Из блата ме ослободи, не дај да потонем; ослободи ме од оних што ме мрзе, од дубоких вода.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Ишчупај ме из блата, не дај да потонем. Избави ме од оних који ме мрзе, из водâ дубоких.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Izvadi me iz gliba, da ne propadnem; da se izbavim od nenavidnika i iz duboke vode;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ти, Господе, владару мој, учини ми, имена твога ради! Избави ме добром милошћу својом!


Окружили су ме речима мржње, нападају ме ни због чега.


С висине пружи руке своје, избави ме и изведи из вода силних и из руке туђинске!


Нека не ликују нада мном непријатељи моји злобни, нека не намигују очима за мном.


Као што кошута жуди за изворима, тако душа моја жуди за тобом, Господе.


Тугује у мени душа моја јер те помињем из земље јорданске на Ермону, на брду Мисар.


Извуци ме из блата да не пропаднем, избави ме од непријатеља мојих и из воде дубоке!


Јер ти си, Господе, добар и радо опрашташ, пун милости за све који те призивају.


Тада сам, Господе, призивао име твоје из јаме најдубље.


Кад је издисала душа у мени, поменух Господа. Тада се к теби вину молитва моја, ка светом храму твоме.


А у девети час повика Исус веома гласно: „Елои, Елои, лама савахтани?” То јест преведено: „Боже мој, Боже мој, зашто ме остави?”


Али његови грађани су га мрзели и послаше за њим посланике да кажу: ‘Нећемо да овај завлада над нама!’


Него, те моје непријатеље који нису хтели да будем цар над њима доведите овамо и посеците их преда мном.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ