Psalmi 68:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 Певајте Богу царства земаљска, Господу певајте! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 onome što jaše nebom, drevnim nebesima! Eno, on tutnji glasom svojim, glasom silnim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод33 ономе што јаше небом, древним небесима! Ено, он тутњи гласом својим, гласом силним. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 Ономе који јаше по небесима, по небесима исконским, који, ено, силним гласом грми. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 Koji sjedi na nebesima nebesa iskonskih. Evo grmi glasom jakim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |