Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 68:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Настанио си стадо своје, по доброти својој снабдевао си сиромаха, Боже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Gospod objavljuje, a žena što nose vesti veliko je mnoštvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Господ објављује, а жена што носе вести велико је мноштво.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Господ издаде заповест, и мноштво жена радосну вест објави:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Gospod daje rijeè; glasnika veliko je mnoštvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 68:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Извуче ме из јаме пропасти, из каљуге блатне, ноге ми на стену постави и кораке моје учврсти.


Видели су, Боже, улазак твој, улазак у светињу Бога мога и цара мога.


Тада рече Господ Мојсију: „Зашто вичеш? Кажи синовима Израиљевим да иду.


Марија пророчица, сестра Аронова, узе бубањ у руке, а све жене јој се придружише с бубњевима и играху.


И он је сам дао једне за апостоле, а друге за пророке, једне за јеванђелисте, а друге за пастире и учитеље,


И беше обучен у хаљину натопљену крвљу, и његово име зове се Реч Божја.


Она посла да дозову Варака, сина Авинејемовог, из Кедеса Нефталимовог и рече му: „Ево шта ти заповеда, Господ, Бог Израиљев: ‘Иди и скупи народ на гору Тавор. Узми са собом десет хиљада људи између синова Нефталимових и синова Завулонових.


Кад су се враћали после Давидовог убиства Филистејца, излазиле су жене из сваког града израиљског певајући и играјући у сусрет цару Саулу с бубњевима и харфама, веселећи се.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ