Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 66:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Дођите и гледајте дела Божја! Чудесна су дела његова међу синовима људским!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Dođite i vidite dela Božija, strašna dela prema potomcima ljudi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Дођите и видите дела Божија, страшна дела према потомцима људи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Дођите и видите шта је Бог учинио: страхотна дела за људски род.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Hodite i vidite djela Boga strašnoga u djelima svojim nad sinovima ljudskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 66:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

чудеса у земљи Хамовој, страхоте на Црвеном мору.


Велика су дела Господња, нека их истражују сви који их воле.


Господ Саваот је с нама, Бог Јаковљев је утврђење наше!


Дођите и видите дела Господња, који учини на земљи дела силна!


Страшан је Господ Свевишњи, он је цар велики над целом земљом.


Дођите и слушајте ви који се Бога бојите, казаћу вам шта је души мојој учинио.


Реците Богу: „Како су страшна дела твоја! Због велике силе твоје улагују ти се непријатељи твоји.”


Нека славе име твоје велико и страшно! Он је свети!


Наплаци су били високи и застрашујући, пуни очију на четири стране.


Нема гатања против Јакова, нема врачања против Израиља! У своје време речено је Јакову и Израиљу шта учини Бог.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ