Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 66:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Дођите и слушајте ви који се Бога бојите, казаћу вам шта је души мојој учинио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Dođite i slušajte, vi koji se Boga bojite, reći ću vam šta je duši mojoj učinio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Дођите и слушајте, ви који се Бога бојите, рећи ћу вам шта је души мојој учинио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Дођите и чујте, сви који се бојите Бога: испричаћу вам шта је за мене учинио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Hodite, èujte svi koji se bojite Boga, ja æu vam kazati šta je uèinio duši mojoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 66:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Лавићи оскудевају и гладују, а они који Господа траже не оскудевају ни у једном добру.


Благосиљаћу Господа у свако доба! Хваљење њега стално је на устима мојим!


Дођите и гледајте дела Божја! Чудесна су дела његова међу синовима људским!


Уста моја објављиваће правду твоју, сваки дан спасење твоје, којима броја не знам.


Ни у старости, кад оседим, не остављај ме, Боже, да причам о мишици твојој нараштају овом и свим будућим о сили твојој.


Дао си нам многе муке и невоље. Оживи ме опет и изведи ме из дубине земље!


И језик ће мој стално славити правду твоју јер су постиђени и посрамљени они који траже несрећу моју.


Господ је изнео правду нашу. Ходите да на Сиону објавимо дело Господа, Бога свога!”


Кад су разговарали један с другим они који се Господа боје, погледа их Господ и саслуша. Написа се књига за спомен пред њим за оне који се боје Господа и поштују име његово.


што смо видели и чули, то и вама објављујемо, да и ви имате заједницу с нама. А наша заједница је са Оцем и са Сином његовим Исусом Христом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ