Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 56:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Сваки дан изврћу речи моје, против мене су све мисли њихове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Započinju svađe, skrivaju se, na korake mi paze dok mi dušu vrebaju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Започињу свађе, скривају се, на кораке ми пазе док ми душу вребају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Састају се, сакривени вребају, на моје кораке пазе чекајући да ми узму живот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 56:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сада ми бројиш кораке и не чуваш ме од греха мог.


Разваљују на мене уста своја, срамно ме ударају по образима, скупљају се заједно против мене.


Зар он не гледа све путеве моје и не броји све кораке моје?


Избави ме, Господе, од злог човека, сачувај ме од човека насилника!


Зликовац вреба праведника и смишља да га убије.


Узвиси се изнад небеса, Боже, а над целом земљом слава твоја!


Избави ме од безаконика и од крвопија спаси ме.


Непријатељи моји против мене говоре и договарају се заједно они који ми душу траже.


Сети се, Господе, ругања слугама својим, која у себи носим од свих народа,


Зликовче, не вребај стан праведника и не растурај боравиште његово.


Гле, биће оних који се скупљају против тебе, они не долазе од мене. Ко устане против тебе, од тебе ће пасти.


Чујем многе како говоре: „Ужас свуда! Пријавите га! Хајде да га пријавимо!” Сви с којима сам у миру био вребају да посрнем: „Можда ће се преварити, па ћемо га надвладати и њему се осветити!”


Данило се истицао изнад управитеља и старешина својим изванредним духом, тако да је цар намеравао да га постави над целим царством својим.


А они што ухватише Исуса, одведоше га првосвештенику Кајафи, где се окупише књижевници и старешине.


А кад свану, договорише се сви првосвештеници и народне старешине против Исуса да га убију.


И мотрећи на њега, послаше људе који су били подметнути да се представе као праведни да би га ухватили у речи, па да га предаду прокураторовој власти и сили.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ