Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 50:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Принеси Богу жртву захвалну и испуњавај Вишњем завете своје!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Žrtvuj Bogu zahvalnicu, ispuni Svevišnjem zavete svoje;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Жртвуј Богу захвалницу, испуни Свевишњем завете своје;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Принеси Богу жртву захвалницу, изврши завете дате Свевишњему,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Prinesi Bogu hvalu na žrtvu, i izvršuj višnjemu zavjete svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 50:14
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Молићеш му се и он ће те услишити, испунићеш оно што си се заветовао.


Хвалите Господа јер је добар! Лепо је певати Богу нашем, хвале је достојан!


Он није презрео ни заборавио мајку невољника и није сакрио од њега лице своје. Кад га је призвао, услишио је њега.


Зато ћу те хвалити на збору великом, испунићу завете пред онима који га се боје.


Тада ће се уздићи глава моја изнад непријатеља мојих који ме окружују. Потом ћу принети жртве захвалне у шатору његовом, певаћу и славићу Господа.


Поштује ме онај који ме жртвом хвали, који ходи путем беспрекорним. Таквом ћу показати спасење Божје!”


У Бога се уздам, нећу се бојати! Шта ће ми учинити човек?


Нека увек влада пред Богом, нека га милост и истина подупру.


Хоровођи. Псалам Давидов. Химна.


То је Богу милије од вола, више од телета с роговима и папцима.


И бесни људи славиће тебе, поштоваће те остатак бесних.


Заветујте се и испуњавајте завете Господу, Богу своме, сви око њега приносите дарове Страшноме!


Обрати се, Израиљу, Господу, Богу своме, јер си пао због безакоња свога.


Гле, на горама су ноге гласника, он мир доноси! Слави, Јуда, празнике своје и испуњавај завете. Неће више нечастиви по теби пролазити, сасвим је уништен.


Молим вас стога, браћо, милости Божје ради, да своја телеса принесете на живу, свету, богоугодну жртву, да то буде ваша умна служба Богу.


Кад учиниш завет Господу, Богу своме, не оклевај да га испуниш. Господ, Бог твој, тражиће га од тебе и грех би био на теби.


Ако се не заветујеш, немаш грех.


Оно што пређе преко уста твојих, то испуни. Драговољно си се заветовао устима својим Господу, Богу своме.


Ако уђеш у виноград ближњега свога, можеш да једеш грожђе до миле воље, али га не стављај у посуду своју.


захваљујте на свему, јер је то воља Божја у Христу Исусу за вас.


Приносимо, дакле, стално – његовим посредством – Богу захвалну жртву, то јест, плод усана које исповедају његово име.


па се и сами као живо камење узиђујте у духовни дом, у свето свештенство, да посредством Исуса Христа принесете духовне жртве које су Богу угодне.


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, стечени народ, да објавите славна дела онога који вас је из таме призвао у своју чудесну светлост;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ