Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 50:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Зар да ја једем месо воловско или да пијем крв јарећу?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Jedem li ja meso bikova i pijem li krv jaraca?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Једем ли ја месо бикова и пијем ли крв јараца?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Зар ја једем месо бикова или крв јараца пијем?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Zar ja jedem meso volujsko, ili krv jareæu pijem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 50:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Химнама ћу славити име Божје, хвалом ћу га величати!


То је Богу милије од вола, више од телета с роговима и папцима.


Ако неко приноси из захвалности, онда треба уз жртву захвалности да принесе бесквасне погаче замешене са уљем и бесквасне лепиње уљем премазане и колаче замешене белим брашном и уљем.


Бог је Дух, и који му се моле, треба да се моле у Духу и истини.”


Молим вас стога, браћо, милости Божје ради, да своја телеса принесете на живу, свету, богоугодну жртву, да то буде ваша умна служба Богу.


Они који су јели лој њихових жртава, који су пили вино њихових налива, нека устану и нека вам помогну, нека вам буду заклон!


Они позивају народе на гору, тамо приносе жртве праве. Добијају богатство мора и благо сакривено у песку.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ