Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 41:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Непријатељи моји ружно говоре о мени: „Кад ће умрети, да име његово нестане?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Kad mi ko u posetu dođe, govori koješta, a u srcu skuplja pakost; kad izađe onda javno kaže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Кад ми ко у посету дође, говори којешта, а у срцу скупља пакост; кад изађе онда јавно каже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Кад год неки од њих дође да ме види, испразности говори, а у срцу зле гласине скупља, па изађе и исприча их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I ako ko doðe da me vidi, laska; srce njegovo slaže u sebi nepravdu, i otišavši kazuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 41:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господе, спасавај, јер неста праведних! Верни нестадоше међу синовима људским.


Чујем многе како говоре: „Ужас свуда! Пријавите га! Хајде да га пријавимо!” Сви с којима сам у миру био вребају да посрнем: „Можда ће се преварити, па ћемо га надвладати и њему се осветити!”


Оба ће краља смишљати зло, смишљаће лажи за истим столом један другоме. Неће им успети, јер ће крај бити у одређено време.


Често сам путовао, био сам у опасностима од река, у опасностима од разбојника, у опасностима од свог народа, у опасностима од многобожаца, у опасностима у граду, у опасностима у пустињи, у опасностима на мору, у опасностима међу лажном браћом,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ