Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 40:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Вољу твоју радо спроводим, Боже мој, и закон твој дубоко је у мени.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Objavljujem pravednost u velikom zboru, ustima svojim to ne branim, Gospode, i ti to znaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Објављујем праведност у великом збору, устима својим то не браним, Господе, и ти то знаш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Радосну вест о праведности објавих на великом скупу – нисам своја уста затворио, и ти то знаш, ГОСПОДЕ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Kazujem pravdu na saboru velikom; evo, usta svojih ne ustavljam; Gospode, ti znaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 40:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Објављујем уснама својим све судове уста твојих.


Ти знаш кад седам и кад устајем, издалека знаш помисли моје.


Спаси ме од лављих чељусти и рогова бивољих. Ти си ме услишио.


Он није презрео ни заборавио мајку невољника и није сакрио од њега лице своје. Кад га је призвао, услишио је њега.


Захваљиваћу ти у збору великом, славићу те пред народом бројним.


Закон Бога његовог у срцу је његовом, тако да му се кораци не колебају.


„Овакав савез ћу начинити с домом Израиљевим после ових дана”, говори Господ: „Ставићу свој закон у тело њихово и уписаћу га у срце њихово. Ја ћу бити Бог њихов, а они ће бити народ мој.


Рече му по трећи пут: „Симоне Јонин, волиш ли ме?” Петар се ражалости што му по трећи пут рече: „Волиш ли ме?” И рече му: „Господе, ти знаш све, ти знаш да те волим.” Рече му Исус: „Напасај моје овце!


кад говори: „Објавићу твоје име својој браћи, усред скупштине хвалићу те.”


„Бог над боговима, Господ је Бог над боговима, Господ зна и Израиљ нека зна: ако је ово била побуна или одметање од Господа, нека нас данас не спасе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ