Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 40:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Блажен је човек који се у Господа узда, а не обраћа се охолима и лажљивцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Mnoga si svoja čudesa učinio za nas, Gospode, Bože moj, i naumi su tvoji za nas neizbrojivi. A ja ću javljati, govoriti o njima, kojima nema broja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Многа си своја чудеса учинио за нас, Господе, Боже мој, и науми су твоји за нас неизбројиви. А ја ћу јављати, говорити о њима, којима нема броја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Многа си чудесна дела учинио, ГОСПОДЕ, Боже мој. Чудесни су твоји науми – нема ти равна. Да их објављујем и говорим о њима, толико их је да се не могу пребројати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Mnoga su èudesa tvoja, koja si uèinio, Gospode, Bože moj, i mnoge su misli tvoje s nama. Nema ti ravna. Htio bih javljati i kazivati, ali im broja nema.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 40:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гле, то су само рубови путева његових, само шапат чујемо о њему. А ко ће разумети гром силе његове?”


Он чини дела велика и недокучива, предивна и безбројна.


Он чини дела велика, недокучива и дивна, којима броја нема.


Једини он учини чудеса велика, јер је вечна милост његова.


Чудесно ми је то сазнање моје, превисоко да бих га схватио.


Уста моја објављиваће правду твоју, сваки дан спасење твоје, којима броја не знам.


А мени је добро у Божјој близини, на Господа Јахвеа полажем надање своје и казиваћу сва чудеса твоја!


Развеселио си ме, Господе, делима својим, кличем због дела руку твојих.


Онда ће све слуге твоје доћи к мени, поклониће се и казати: Одлазите и ти и сав твој народ. Онда ћу отићи.’” Тада отиде Мојсије од фараона с великим гневом.


Господе, ко је као ти међу боговима? Ко је величанствен у светости као ти?


Ја знам своје науме за вас”, говори Господ, „науме мира, а не несреће, да вам дам будућност и наду.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ