Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 38:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Грех мој је преко главе моје, притиска ме као тешко бреме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Moje rane smrde, gnoje se zbog moje ludosti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Моје ране смрде, гноје се због моје лудости,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Моје ране заударају, гноје се због мога безумља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Usmrdješe se i zagnojiše se rane moje od bezumlja mojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 38:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада рекох: „Боже мој! Стидим се и бојим се да подигнем очи своје ка теби, Боже мој! Безакоња наша намножише се преко главе и греси наши нарастоше до неба.


Док сам ћутао, сахнуле су кости моје од јецања свакодневног.


Згрчио сам се и погурио сасвим, сав дан идем потиштен.


Невоље ме снађоше небројене, стигоше ме греси моји, да их гледам не могу. Има их више него власи на глави мојој и срце ми је клонуло.


Тешко нас греси притискају, а ти нам безакоња опрашташ.


Више је оних који ме мрзе ни због чега него власи на глави мојој. Моћни су непријатељи моји, који ме неправедно прогоне. Оно што нисам узео морам да враћам.


Зар нема балсама у Галаду? Зар тамо нема лекара? Зашто нема лека кћери народа мог?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ