Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 38:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Признајем кривицу своју и жалостан сам због греха свога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 A dušmani moji puni su života, moćni su i brojni oni što me nepravedno mrze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 А душмани моји пуни су живота, моћни су и бројни они што ме неправедно мрзе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Непријатељи ми пуни живота и многобројни, много их је који ме мрзе без разлога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Neprijatelji moji žive, jaki su, i sila ih ima što me nenavide na pravdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 38:19
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он се пружи с висине и прихвати мене, извади ме из воде велике.


Види колико је много непријатеља мојих и каквом ме жестином мрзе.


Псалам Давидов кад је бежао од сина свог Авесалома.


Кривицу сам признао теби и грех нисам скрио. Рекао сам: „Исповедио сам грехе своје Господу”, и ти си скинуо тежину греха мога.


Нека не ликују нада мном непријатељи моји злобни, нека не намигују очима за мном.


Изнемогох вичући, грло ми промукну, очи ми се гасе док Бога чекам.


И сви ће вас мрзети због мога имена, али ко истраје до краја, тај ће бити спасен.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ