Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 33:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Гле, око Господње је на онима који га се боје, на онима који се у милост његову уздају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Oko je Gospodnje nad onima što ga se boje, nad onima koji očekuju milost njegovu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Око је Господње над онима што га се боје, над онима који очекују милост његову,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Очи ГОСПОДЊЕ на онима су који га се боје, на онима који се у његову љубав уздају

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Gle, oko je Gospodnje na onima koji ga se boje, i na onima koji èekaju milost njegovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 33:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гаврани су му доносили хлеб и месо ујутру и хлеб и месо увече, а пио је из потока.


Јер очи Господње гледају по свој земљи да помогне онима који су свим срцем уз њега. То си лудо урадио. Зато ћеш одсад имати ратове.”


Наиме, стидео сам се да тражим од цара војску и коњанике да би нас бранили на путу јер смо били рекли цару говорећи: „Рука Бога нашег је испружена да помогне онима који га траже, а снага његова и гнев на оне који га напусте.”


Од праведника не окреће поглед. Он их поставља на престо уз цареве, уздиже их да седе заувек.


Храну даје онима који га се боје, увек се сећа савеза свога.


Нека не каже непријатељ мој: „Надвладао сам га!” Нека се не радују противници моји ако посрнем.


Господу су мили они који га се боје и који се уздају у милост његову.


Праведници ће са страхом гледати и њему се подсмевати:


Тада цар Седекија нареди да одведу Јеремију у тамничко двориште и да му дају сваког дана по хлеб из пекарске улице, док има хлеба у граду. Тако је Јеремија седео у дворишту тамничком.


да бисмо посредством двеју непроменљивих чињеница, у којима се Бог не може преварити, крепку утеху имали ми који смо прибегли да дохватимо наду која је пред нама;


јер Господње очи мотре на праведнике и уши његове слушају њихову молитву, а лице Господње је против оних који чине зло”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ