Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 32:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Радујте се Господу, кличите праведни! Веселите се сви који сте чистог срца!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Radujte se u Gospodu, veselite se, vi pravedni, kličite, vi s čestitim srcem!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Радујте се у Господу, веселите се, ви праведни, кличите, ви с честитим срцем!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Радујте се у ГОСПОДУ и веселите, праведници! Кличите од радости, сви који сте срца честитог!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Radujte se o Gospodu, i pjevajte, pravednici; veselite se svi koji ste prava srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 32:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учини, Господе, добро добрима и онима који су чистог срца.


Блажен је човек којем Господ не убија кривицу и у чијем духу нема преваре.


Радујте се праведници у Господу! Исправни нека га хвале!


Казни их, Боже! Нека пропадну намере њихове! Уништи их због недела њихових, а и на тебе су устали!


Сваки човек ће се преплашити, објављиваће дела Божја, разумеће ко то чини.


Као што дим ишчезава, тако их уништи! Као што се восак топи од огња, тако нека пропадну грешници пред лицем Божјим!


Нека престане зло зликоваца, а праведнике подигни! Ти, који испитујеш срца и бубреге, праведни Боже!


Господ царује, нека се земља радује, нека се веселе острва многа!


Веселите се, праведници у Господу, и славите име његово свето!


Нека кличе Господу сва земља! Кличите, вичите и певајте!


‘Шта си ти, горо велика, пред Зоровавељем? – Равница! Он ће изнети камен основни са узвицима: Милост, милост њему!’”


И не само то, него се и хвалимо Богом кроз Господа свога Исуса Христа, чијим смо посредством сада примили помирење.


Веселите се пред Господом, Богом својим, ви, синови ваши и ћерке ваше, слуге ваше и слушкиње ваше и левит који живи у вашем месту, јер он нема део наследства с вама.


Уосталом, браћо моја, радујте се у Господу. Мени није досадно да вам исто пишем, а вама је то на сигурност.


Ми смо, наиме, обрезање, ми који Духом Божјим служимо, Христом Исусом се хвалимо и не уздамо се у тело,


Радујте се свагда у Господу; опет велим: „Радујте се!”


Тада се Ана помоли говорећи: „Весели се, срце моје, у Господу, снага моја уздиже се ка Господу. Отварају се уста моја на непријатеље моје јер се радујем помоћи твојој.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ