Psalmi 31:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Нека је благословен Господ који ми је исказао милост своју у граду утврђеном! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod22 Tada rekoh uznemiren: „Odbačen sam od tvog pogleda.“ Ali ti si čuo glas moga preklinjanja, kada sam zavapio k tebi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод22 Тада рекох узнемирен: „Одбачен сам од твог погледа.“ Али ти си чуо глас мога преклињања, када сам завапио к теби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод22 У свом страху рекох: »Уклоњен сам испред твојих очију.« Али ти си чуо глас моје молбе кад сам ти завапио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija22 Ja rekoh u smetnji svojoj: odbaèen sam od oèiju tvojijeh; ali ti èu molitveni glas moj, kad te prizvah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |