Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 28:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Господ је снага народа свога, снага и спасење помазаника његовог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Gospod je snaga svom narodu, tvrđava spasenja svom pomazaniku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Господ је снага свом народу, тврђава спасења свом помазанику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 ГОСПОД је снага свом народу, тврђава спасења свом помазанику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Gospod je krjepost naroda svojega, i obrana koja spasava pomazanika njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 28:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ја рекох Господу: „Ти си Бог мој! Услиши, Господе, глас мољења мога!


Скупљају се цареви земаљски и кнезови се удружују заједно против Господа и помазаника његовог:


Радоваћемо се спасењу твоме, дићи ћемо заставу у име Бога свога. Нека Господ испуни све молбе твоје!


Сада сам схватио да Господ даје спасење помазанику своме, услишује га са светих небеса својих моћном десницом својом.


Дух је Господа Господа на мени, јер ме Господ помаза и посла да јављам добре вести убогима, да исцелим срца сломљена, да објавим слободу заробљенима и ослобођење сужњима,


Самуило узе рог са уљем и помаза га усред браће његове. Тада сиђе дух Господњи на Давида тог дана. Потом Самуило устаде и оде у Раму.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ