Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Господње је царство, он влада варварима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Njemu će se klanjati svi bogati i siti na zemlji, pred njim će kleknuti svi koji u prah silaze, kojima se život ugasio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 Њему ће се клањати сви богати и сити на земљи, пред њим ће клекнути сви који у прах силазе, којима се живот угасио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Јешће и клањати му се сви људи у снази. На колена ће пред њим пасти сви који у смртни прах силазе, који своју душу не могу да сачувају у животу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 Ješæe i pokloniæe se svi pretili na zemlji; pred njim æe pasti svi koji slaze u prah, koji ne mogu saèuvati duše svoje u životu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:29
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он подиже из греха убогог и из блата уздиже сиромаха


Цар жуди за лепотом твојом. Он је господар твој и њему се приклони.


Од дебљине су им очи избуљене, замисли срца излазе.


кад се гнев Божји распали на њих, помори најсилније међу њима и младиће израиљске поби.


Зато ће Господ, Господ Саваот, послати силницима слабост, славу ће њихову спалити да гори као пламен.


Међутим, живеће мртви твоји, устаће покојници моји. Пробудите се и певајте, ви који сте у праху! Роса твоја је роса светлости, и земља ће сени вратити.


Говорићеш оборен на земљу и из праха муцаћеш. Биће ти глас са земље и из праха као авет говорићеш.


Собом сам се заклео да излази истина из уста мојих, реч неопозива. Свако ће се колено пресавити и сваки језик заклињати.


Сисаћеш млеко варвара, хранићеш се на грудима царева и спознаћеш да сам ја Господ, спаситељ твој, избавитељ твој, силни Јаковљев.


Уништићу те, Израиљу, ко ти може помоћи?


Избавитељи ће изаћи на гору Сион да суде гори Исавовој, и тада ће настати царство Господње.


Ко верује у Сина, има вечни живот; а ко је непослушан Сину, неће видети живота, него гнев Божји остаје на њему.


да се у име Исусово приклони свако колено оних који су на небу и на земљи и под земљом,


И народи ће ходити у његовој светлости и цареви земаљски донеће своју славу у њега.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ