Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 А ти, Господе, не удаљуј се од мене! Снаго моја, у помоћ ми похитај!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 dušu moju izbavi od mača, i moj život od kandži pasa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 душу моју избави од мача, и мој живот од канџи паса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Душу ми избави од мача, живот драгоцени од псећих шапа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Izbavi od maèa dušu moju, od psa jedinicu moju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господе, устани, пресретни га и обори, мачем својим од зликовца спаси живот мој.


Господе, докле ћеш то гледати? Избави душу моју од напада њихових, од лавића живот мој.


Господе, вољан буди да ме избавиш! Господе, у помоћ ми похитај!


Не скривај лице своје од слуге свога, у невољи сам! Услиши ме брзо.


да ми душу као лав не ишчупају, који чупа, а нема никога да ме избави.


Боже, избави ме, Господе, похитај у помоћ!


Устани, мачу, на пастира мојега, и на човека, сарадника мојег”, говори Господ Саваот. „Удари пастира и разбежаће се овце, али ћу слабима пружити руку своју.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ