Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 21:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Истребићеш са земље потомство њихово и род њихов из синова људских.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Jer zlo su naumili protiv tebe, zaveru skovaše, alʼ neće im uspeti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Јер зло су наумили против тебе, заверу сковаше, ал’ неће им успети,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Иако зло спремају против тебе и опаке сплетке смишљају, неће успети.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Jer podigoše na tebe zlo, smisliše i ne mogoše izvršiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 21:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Из обести зликовац сиромахе гони, хвата их у замке које им постави.


Нека се затре потомство његово, у следећем нараштају нека се угаси име његово!


Зашто се буне варвари и народи размишљају празно?


Као мртав сам заборављен у срцима, постадох посуда разбијена.


Они не говоре о миру, смишљају преваре мирнима на земљи.


Кују завере против народа твога, договарају се против изабраника твојих.


Господ ми рече: „Сине човечји, то су људи који смишљају зло и лоше саветују у граду овом.


Тад Ирод, видевши да су га мудраци обманули, разгневи се врло, посла и поби сву мушку децу у Витлејему и свој његовој околини од две године и ниже, по времену које је тачно дознао од мудраца.


„Идите и испитајте тачно о детету; и кад га нађете, јавите ми да и ја дођем да му се поклоним.”


Тражећи да га ухвате, побојаше се народа, јер га сматраху пророком.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ