Psalmi 18:50 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић50 Ти си спасао свога цара, учинио си милост помазанику свом Давиду и потомству његовом довека. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod50 Veliko spasenje daje svome caru; iskazuje milost pomazaniku svome, Davidu, i njegovom potomstvu doveka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод50 Велико спасење даје своме цару; исказује милост помазанику своме, Давиду, и његовом потомству довека. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод50 Бог свом цару велике победе дарује. Љубав показује свом помазанику Давиду и његовим потомцима довека. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija50 Koji slavno izbavljaš cara svojega, i èiniš milost pomazaniku svojemu Davidu i natražju njegovu dovijeka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |