Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 18:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Хоровођи од Давида, слуге Господњег, који изговори Господу ову песму кад га је избавио Господ из руку свих непријатеља и из руке Саулове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Volim te, Gospode, moja snago.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Волим те, Господе, моја снаго.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Волим те, ГОСПОДЕ, снаго моја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ljubiæu te, Gospode, krjeposti moja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 18:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

О, Господе, ја сам слуга твој, слуга сам твој, син слушкиње твоје, ти си раскинуо окове моје.


Господ је снага моја и песма, он ми је спасење.


Ко је Бог ако не Господ? Ко је стена осим Бога нашег?


Господ је близу онима скрушеног срца, а клонуле духом спасава.


Хоровођи. Слуге Господњег Давида.


Давид је, наиме, послужио своме нараштају и по Божјој вољи умро, био је придодат својим очевима и видео је труљење.


Све могу у ономе који ме снажи.


јачајући се сваком снагом сходно моћи његове славе – за свако стрпљење и истрајност, да с радошћу


И Мојсије је, додуше, био веран у свем дому његовом као слуга – за сведочанство онога што је имало да се каже,


Ми волимо зато што је он први заволео нас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ