Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 16:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Господ је наследство моје и пехар мој, ти ми судбину одређујеш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Gospod mi je baština, moja čaša; ti čvrsto držiš moj deo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Господ ми је баштина, моја чаша; ти чврсто држиш мој део.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 ГОСПОДЕ, ти си одредио мој део и моју чашу, ти чврсто држиш што ми је додељено.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Gospod je moj dio našljedstva i èaše; ti podižeš dostojanje moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 16:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На зликовца ће пасти огањ и сумпор, огњени ветар ће им порција бити.


Узећу чашу спасења и призваћу име Господње.


Ја рекох: „Наследство моје је, Господе, да чувам речи твоје.”


Неће владати палица зликовачка над наслеђем праведничким да не би и праведници у безакоње пружили руке своје.


Господ се заклео Давиду истином, од које неће одступити: „Потомка из тела твога посадићу на престо твој.


Погледај десно и види, нико ме не препознаје. Нема ми уточишта, нико не мари за душу моју.


„Ја сам поставио цара свог на Сиону, на светој гори својој!”


Трпезу припремаш преда мном, наочиглед непријатеља мојих. Мажеш уљем главу моју, чаша моја се прелива.


Кад ми тело и срце малаксају, ти си, Господе, стена срца мога и наследство моје довека!


„Склопих савез са изабраником својим, заклех се Давиду, слуги своме:


Непријатељи моји се повукоше, падоше и пред лицем твојим пропадоше.


Ево слуге мога којег подупирем, изабраника мог, миљеника душе моје! На њега сам излио дух свој да варварима правицу донесе.


Зато ћу му многе дати у наследство, с моћнима ће плен делити јер је смрти предао душу своју. Био је стављен међу злочинце, понео је грехе многих и за злочинце се моли.


Јаковљев део није као они, јер он је све створио, Израиљ је наследство његово, Господ Саваот је име његово.


Говори душа моја: „Господ је наследство моје, зато се у њега уздам.”


Овога Исуса је Бог васкрсао, чему смо ми сви сведоци.


Њега је Бог својом десницом узвисио као Поглавара и Спаситеља да додели Израиљу покајање и опроштај грехова.


Јер он треба да влада „док не положи све непријатеље под ноге своје”.


и не опијајте се вином, у чему је раскалашност, него се пуните Духом,


Нека немају наследство међу браћом својом. Господ је наследство њихово, као што им је и рекао.


Господњи део је његов народ, Јаков је део наследства његовог.


Господ је поставио Јордан као границу, синови Рувимови и синови Гадови. Ви немате део са Господом.’ Тако ће синови ваши одвратити синове наше да не поштују Господа.


него да буде сведочанство између нас и вас и међу потомцима нашим, да ћемо служити Господу жртвама паљеницама, приносима и жртвама захвалним. Тако неће моћи рећи једном синови ваши синовима нашим: Ви немате везе са Господом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ