Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 145:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Милостив је и милосрдан Господ, спор на гнев и пун милости.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Milosrdan i milostiv je Gospod, spor na srdžbu i bogat milošću!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Милосрдан и милостив је Господ, спор на срџбу и богат милошћу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 ГОСПОД је милостив и самилостан, спор да се разгневи и препун љубави.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Podatljiv je i milosrdan Gospod, dugo trpi i velike je milosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 145:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Добар је Господ! Вечна је милост његова и истина његова од колена до колена!


Господ је милосрдан и милостив, спор на гнев и пун доброте.


Милостив и праведан је Господ, милосрдан је Бог наш.


Међутим, ти си, Господе, Бог милостив и благ, спор на гнев, богат милошћу и истином.


Јер ти си, Господе, добар и радо опрашташ, пун милости за све који те призивају.


У Господа је Бога нашег милост и праштање, јер одступисмо од њега.


Он се помоли Богу и рече: „Господе, зар ти нисам то говорио док сам још био у земљи својој? Зато сам хтео да побегнем у Тарсис. Знао сам да си ти Бог благ и милостив, спор на гнев, богат милосрђем и да се на несрећу сажалиш.


‘Господ је спор на гнев и обилује милошћу. Опрашта кривицу и грех. Међутим, кривца не оправдава, већ због греха отаца кажњава синове до трећега и четвртога колена.


да хвалимо славу његове благодати, којом нас је обдарио у вољеном Сину;


коју је богато излио на нас у свакој мудрости и разборитости


Али Бог, који је богат у милости, због своје велике љубави којом нас је заволео,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ