Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:88 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

88 Оживи ме по милости својој, а ја ћу чувати сведочанства твоја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

88 Milošću me svojom živoga sačuvaj da održim tvojih usta svedočanstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

88 Милошћу ме својом живога сачувај да одржим твојих уста сведочанство.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

88 Живот ми сачувај због своје љубави, и држаћу се прописа које си изрекао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

88 Po milosti svojoj oživi me, i èuvaæu otkrivenja usta tvojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:88
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учини слуги твоме по милости својој и научи ме правилима својим.


Призивао сам те: „Спаси ме!” Сачуваћу сведочанства твоја.


Почуј глас мој по милости својој, Господе, оживи ме по одлуци својој!


Погледај како сам волео наредбе твоје, Господе, оживи ме по милости својој.


Блажени су они који чувају сведочанства његова и читавим срцем њега траже,


У праху лежи душа моја, оживи ме по речи својој!


Ево, чезнуо сам за прописима твојим, оживи ме правдом својом.


Ако сачувају савез синови твоји и сведочанство моје коме их учим, онда ће и синови њихови довека седети на престолу твом!”


Све су стазе Господње милост и истина онима који држе савез његов и сведочанства његова.


Сведочанство постави у Јакову, закон заснова у Израиљу, за који заповеди оцима нашим да деци својој предају.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ