Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 О, када би били постојани путеви моји, да чувам наредбе твоје!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 O, kada bi moje staze postojane bile, da se tvojih uredaba držim!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 О, када би моје стазе постојане биле, да се твојих уредаба држим!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 О, кад би моји путеви били чврсти, да се твојих уредби држим!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Kad bi putovi moji bili upravljeni da èuvam naredbe tvoje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пун жудње отварам уста своја, чезнем за заповестима твојим.


Погледај како сам волео наредбе твоје, Господе, оживи ме по милости својој.


Нека ми помаже рука твоја јер изабрах заповести твоје.


Трчим путем заповести твојих, ти си отворио срце моје.


Приклони срце моје сведочанствима својим, а не према лакомости.


Пружи ми радост и весеље, да се обрадују кости које си поломио.


„Овакав савез ћу начинити с домом Израиљевим после ових дана”, говори Господ: „Ставићу свој закон у тело њихово и уписаћу га у срце њихово. Ја ћу бити Бог њихов, а они ће бити народ мој.


А Господ да управи ваша срца на љубав према Богу и на Христову стрпљивост.


да вас усаврши у сваком добру, да чините његову вољу, тако да он чини у нама оно што је угодно пред њим – посредством Исуса Христа, коме слава у све векове. Амин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ